Najpiękniejsze z pięknych

Obrazek użytkownika amelia007
Kultura

Poemat opisuje historię damy, mieszkającej w zamku na wyspie Shalott. Rzucono na nią klątwę, która zmusza ją do bezustannego tkania zaczarowanej sieci. Damie nie wolno bezpośrednio patrzeć na świat poza zamkiem, więc ogląda widok zza okna odbijający się w lustrze. Pewnego razu, widząc w lustrze przejeżdżającego obok zamku Lancelota, bohaterka zakochuje się w nim. Po raz pierwszy przestaje tkać i wygląda bezpośrednio przez okno, co sprowadza na nią klątwę. Lady opuszcza zamek, znajduje łódź, na której wypisuje swoje imię, wsiada do niej i śpiewając płynie z nurtem rzeki do Camelotu. Im bliżej celu się znajduje, tym bardziej słabnie i umiera zanim łódź dociera do zamku. Na przystani zbierają się rycerze oraz damy wraz z samym królem i ze zdziwieniem obserwują niezwykły widok. Wszyscy obecni żegnają się ze strachem, z wyjątkiem Lancelota, który jest przejęty jej urodą i prosi Boga o zbawienie Damy z Shalott.

 

Brak głosów

Komentarze

Vote up!
0
Vote down!
0
#235599

Jeszcze Polska nie zginęła / Isten, áldd meg a magyart  
Vote up!
0
Vote down!
0
#235625

wyczules nastroj notki:)
pozdr serdeczne!

Vote up!
0
Vote down!
0
#235629

Vote up!
0
Vote down!
0
#235600

Jeszcze Polska nie zginęła / Isten, áldd meg a magyart  
Vote up!
0
Vote down!
0
#235633

śliczne:)
Vote up!
0
Vote down!
0
#235639

Vote up!
0
Vote down!
0
#235601

Jeszcze Polska nie zginęła / Isten, áldd meg a magyart  
Vote up!
0
Vote down!
0
#235642

dają czadu laski:) a serio, wspaniale glosy, tak pewno spiewają anioly:) slowa tez sa fajne, zaraz odszukam.

Vote up!
0
Vote down!
0
#235651

z 1842 roku, który wciąż nie ma polskiego tłumaczenia. Loreena zaśpiewała go wspaniale.
A Lancelot ukazany jest w nienajlepszym świetle
Pozdrawiam
THE LADY OF SHALOTT
Part I.

On either side the river lie
Long fields of barley and of rye,
That clothe the wold and meet the sky;
And thro' the field the road runs by
To many-tower'd Camelot;
And up and down the people go,
Gazing where the lilies blow
Round an island there below,
The island of Shalott.

Willows whiten, aspens quiver,
Little breezes dusk and shiver
Thro' the wave that runs for ever
By the island in the river
Flowing down to Camelot.
Four gray walls, and four gray towers,
Overlook a space of flowers,
And the silent isle imbowers
The Lady of Shalott.

By the margin, willow-veil'd
Slide the heavy barges trail'd
By slow horses; and unhail'd
The shallop flitteth silken-sail'd
Skimming down to Camelot:
But who hath seen her wave her hand?
Or at the casement seen her stand?
Or is she known in all the land,
The Lady of Shalott?

Only reapers, reaping early
In among the bearded barley,
Hear a song that echoes cheerly
From the river winding clearly,
Down to tower'd Camelot:
And by the moon the reaper weary,
Piling sheaves in uplands airy,
Listening, whispers "'Tis the fairy
Lady of Shalott."

Part II.

There she weaves by night and day
A magic web with colours gay.
She has heard a whisper say,
A curse is on her if she stay
To look down to Camelot.
She knows not what the curse may be,
And so she weaveth steadily,
And little other care hath she,
The Lady of Shalott.

And moving thro' a mirror clear
That hangs before her all the year,
Shadows of the world appear.
There she sees the highway near
Winding down to Camelot:
There the river eddy whirls,
And there the surly village-churls,
And the red cloaks of market girls,
Pass onward from Shalott.

Sometimes a troop of damsels glad,
An abbot on an ambling pad,
Sometimes a curly shepherd-lad,
Or long-hair'd page in crimson clad,
Goes by to tower'd Camelot;
And sometimes thro' the mirror blue
The knights come riding two and two:
She hath no loyal knight and true,
The Lady of Shalott.

But in her web she still delights
To weave the mirror's magic sights,
For often thro' the silent nights
A funeral, with plumes and lights
And music, went to Camelot:
Or when the moon was overhead,
Came two young lovers lately wed;
"I am half-sick of shadows," said
The Lady of Shalott.

Part III.

A bow-shot from her bower-eaves,
He rode between the barley-sheaves,
The sun came dazzling thro' the leaves,
And flamed upon the brazen greaves
Of bold Sir Lancelot.
A redcross knight for ever kneel'd
To a lady in his shield,
That sparkled on the yellow field,
Beside remote Shalott.

The gemmy bridle glitter'd free,
Like to some branch of stars we see
Hung in the golden Galaxy.
The bridle-bells rang merrily
As he rode down to Camelot:
And from his blazon'd baldric slung
A mighty silver bugle hung,
And as he rode his armour rung,
Beside remote Shalott.

All in the blue unclouded weather
Thick-jewell'd shone the saddle-leather,
The helmet and the helmet-feather
Burn'd like one burning flame together,
As he rode down to Camelot.
As often thro' the purple night,
Below the starry clusters bright,
Some bearded meteor, trailing light,
Moves over still Shalott.

His broad clear brow in sunlight glow'd;
On burnish'd hooves his war-horse trode;
From underneath his helmet flow'd
His coal-black curls as on he rode,
As he rode down to Camelot.
From the bank and from the river
He flash'd into the crystal mirror,
"Tirra lirra," by the river
Sang Sir Lancelot.

She left the web, she left the loom,
She made three paces thro' the room,
She saw the water-lily bloom,
She saw the helmet and the plume,
She look'd down to Camelot.
Out flew the web and floated wide;
The mirror crack'd from side to side;
"The curse is come upon me," cried
The Lady of Shalott.

Part IV.

In the stormy east-wind straining,
The pale-yellow woods were waning,
The broad stream in his banks complaining,
Heavily the low sky raining
Over tower'd Camelot;
Down she came and found a boat
Beneath a willow left afloat,
And round about the prow she wrote
The Lady of Shalott.

And down the river's dim expanse--
Like some bold seër in a trance,
Seeing all his own mischance--
With a glassy countenance
Did she look to Camelot.
And at the closing of the day
She loosed the chain, and down she lay;
The broad stream bore her far away,
The Lady of Shalott.

Lying, robed in snowy white
That loosely flew to left and right--
The leaves upon her falling light--
Thro' the noises of the night
She floated down to Camelot:
And as the boat-head wound along
The willowy hills and fields among,
They heard her singing her last song,
The Lady of Shalott.

Heard a carol, mournful, holy,
Chanted loudly, chanted lowly,
Till her blood was frozen slowly,
And her eyes were darken'd wholly,
Turn'd to tower'd Camelot;
For ere she reach'd upon the tide
The first house by the water-side,
Singing in her song she died,
The Lady of Shalott.

Under tower and balcony,
By garden-wall and gallery,
A gleaming shape she floated by,
A corse between the houses high,
Silent into Camelot.
Out upon the wharfs they came,
Knight and burgher, lord and dame,
And round the prow they read her name,
The Lady of Shalott.

Who is this? and what is here?
And in the lighted palace near
Died the sound of royal cheer;
And they cross'd themselves for fear,
All the knights at Camelot:
But Lancelot mused a little space;
He said, "She has a lovely face;
God in his mercy lend her grace,
The Lady of Shalott."
--------------------------
Reszta nie jest milczeniem.

Vote up!
0
Vote down!
0

----------------------------------------------
*Reszta nie jest milczeniem, ale należy do mnie.*
*Ale miejcie nadzieję; bo nadzieja przejdzie z was do przyszłych pokoleń i ożywi je; ale jeśli w was umrze, to przyszłe pokolenia będą z ludzi martwych.*

#235622

no wlasnie. szukalam tlumaczenia, ale nie znalazlam nic godnego uwagi:( a sama jestem nieco zbyt leniwa, zreszta, streszczenie wystarczy:) Lancelot, coz - facet, co sie mozna po takim spodziewac:) pozdrawiam serdecznie muskając tu i ówdzie:)
Vote up!
0
Vote down!
0
#235647

robił facet, stąd akapit o wzruszeniu Lancelota i jego modlitwie za Lady Shalott. A u Tennysona jest przecież wyraźnie: rzucił okiem na tę, która umarła z miłości do niego, rzekł "Cóż, gładkie liczko, niech jej Bóg będzie miłosierny". Cham i prostak... Cóż, nie każda miłość jest szczęśliwa, nie każde schody wiodą do nieba.. -------------------------- Reszta nie jest milczeniem.
Vote up!
0
Vote down!
0

----------------------------------------------
*Reszta nie jest milczeniem, ale należy do mnie.*
*Ale miejcie nadzieję; bo nadzieja przejdzie z was do przyszłych pokoleń i ożywi je; ale jeśli w was umrze, to przyszłe pokolenia będą z ludzi martwych.*

#235659

fakt: cham i prostak. dobrze, ze Ty taki nie jestes!

:)
a utwór, chociaz troche z innego obszaru jakos jednak bezblednie wbil sie w klimat. cudne.

Vote up!
0
Vote down!
0
#235664

wszyscy faceci są MSW.. :(
Z innego obszaru? Może muzycznie, bo lirycznie oba traktują o dziewczęcych tęsknotach i nadziejach:
There's a lady who's sure all that glitters is gold
And she's buying a stairway to heaven.
When she gets there she knows, if the stores are all closed
With a word she can get what she came for.
Ooh, ooh, and she's buying a stairway to heaven.

There's a sign on the wall but she wants to be sure
'Cause you know sometimes words have two meanings.
In a tree by the brook, there's a songbird who sings,
Sometimes all of our thoughts are misgiven.
Ooh, it makes me wonder,
Ooh, it makes me wonder.

There's a feeling I get when I look to the west,
And my spirit is crying for leaving.
In my thoughts I have seen rings of smoke through the trees,
And the voices of those who standing looking.
Ooh, it makes me wonder,
Ooh, it really makes me wonder.

And it's whispered that soon if we all call the tune
Then the piper will lead us to reason.
And a new day will dawn for those who stand long
And the forests will echo with laughter.

If there's a bustle in your hedgerow, don't be alarmed now,
It's just a spring clean for the May queen. Yes, there are two paths you can go by, but in the long run
There's still time to change the road you're on.
And it makes me wonder.

Your head is humming and it won't go, in case you don't know,
The piper's calling you to join him,
Dear lady, can you hear the wind blow, and did you know
Your stairway lies on the whispering wind.

And as we wind on down the road
Our shadows taller than our soul.
There walks a lady we all know
Who shines white light and wants to show
How everything still turns to gold.
And if you listen very hard
The tune will come to you at last.
When all are one and one is all
To be a rock and not to roll.

And she's buying a stairway to heaven.
--------------------------
Reszta nie jest milczeniem.

Vote up!
0
Vote down!
0

----------------------------------------------
*Reszta nie jest milczeniem, ale należy do mnie.*
*Ale miejcie nadzieję; bo nadzieja przejdzie z was do przyszłych pokoleń i ożywi je; ale jeśli w was umrze, to przyszłe pokolenia będą z ludzi martwych.*

#235688

wszyscy faceci są MSW.. :(
Z innego obszaru? Może muzycznie, bo lirycznie oba traktują o dziewczęcych tęsknotach i nadziejach:
There's a lady who's sure all that glitters is gold
And she's buying a stairway to heaven.
When she gets there she knows, if the stores are all closed
With a word she can get what she came for.
Ooh, ooh, and she's buying a stairway to heaven.

There's a sign on the wall but she wants to be sure
'Cause you know sometimes words have two meanings.
In a tree by the brook, there's a songbird who sings,
Sometimes all of our thoughts are misgiven.
Ooh, it makes me wonder,
Ooh, it makes me wonder.

There's a feeling I get when I look to the west,
And my spirit is crying for leaving.
In my thoughts I have seen rings of smoke through the trees,
And the voices of those who standing looking.
Ooh, it makes me wonder,
Ooh, it really makes me wonder.

And it's whispered that soon if we all call the tune
Then the piper will lead us to reason.
And a new day will dawn for those who stand long
And the forests will echo with laughter.

If there's a bustle in your hedgerow, don't be alarmed now,
It's just a spring clean for the May queen. Yes, there are two paths you can go by, but in the long run
There's still time to change the road you're on.
And it makes me wonder.

Your head is humming and it won't go, in case you don't know,
The piper's calling you to join him,
Dear lady, can you hear the wind blow, and did you know
Your stairway lies on the whispering wind.

And as we wind on down the road
Our shadows taller than our soul.
There walks a lady we all know
Who shines white light and wants to show
How everything still turns to gold.
And if you listen very hard
The tune will come to you at last.
When all are one and one is all
To be a rock and not to roll.

And she's buying a stairway to heaven.
--------------------------
Reszta nie jest milczeniem.

Vote up!
0
Vote down!
0

----------------------------------------------
*Reszta nie jest milczeniem, ale należy do mnie.*
*Ale miejcie nadzieję; bo nadzieja przejdzie z was do przyszłych pokoleń i ożywi je; ale jeśli w was umrze, to przyszłe pokolenia będą z ludzi martwych.*

#235689

to Męscy Szaleni Wspaniali?

Vote up!
0
Vote down!
0
#235691

Męskie Szowinistyczne Wieprze
--------------------------
Reszta nie jest milczeniem.

Vote up!
0
Vote down!
0

----------------------------------------------
*Reszta nie jest milczeniem, ale należy do mnie.*
*Ale miejcie nadzieję; bo nadzieja przejdzie z was do przyszłych pokoleń i ożywi je; ale jeśli w was umrze, to przyszłe pokolenia będą z ludzi martwych.*

#235694

touchpada :))) A jesli chodzi o szowinistyczne wieprze, to niektóre zdolne sa do pewnych uniesień: -------------------------- Reszta nie jest milczeniem.
Vote up!
0
Vote down!
0

----------------------------------------------
*Reszta nie jest milczeniem, ale należy do mnie.*
*Ale miejcie nadzieję; bo nadzieja przejdzie z was do przyszłych pokoleń i ożywi je; ale jeśli w was umrze, to przyszłe pokolenia będą z ludzi martwych.*

#235710

Męskie Szowinistyczne Wieprze
--------------------------
Reszta nie jest milczeniem.

Vote up!
0
Vote down!
0

----------------------------------------------
*Reszta nie jest milczeniem, ale należy do mnie.*
*Ale miejcie nadzieję; bo nadzieja przejdzie z was do przyszłych pokoleń i ożywi je; ale jeśli w was umrze, to przyszłe pokolenia będą z ludzi martwych.*

#235695

ale Ty mi się dzisiaj multiplikujesz:)

Vote up!
0
Vote down!
0
#235699

Jezeli pozwolisz to i ja coś dorzucę do arturiańskich klimatów Pozdrawiam Ola
Vote up!
0
Vote down!
0

Wolność, godność, honor - tego nic nie zastąpi.

 

#235643

dzięki i pozdrawiam.
Vote up!
0
Vote down!
0
#235654

 Pozdrawiam serdecznie :)

______________________________________________

Jeszcze Polska nie zginęła / Isten, áldd meg a magyart

Vote up!
0
Vote down!
0

 
______________________________________________
Jeszcze Polska nie zginęła / Isten, áldd meg a magyart

#235650

ukochanych wierszy prerafaelitów - bo był arturiański. Zwłaszcza lubił go Waterhouse, Lady od Shalott malowali również Hughes i Hunt. -------------------------- Reszta nie jest milczeniem.
Vote up!
0
Vote down!
0

----------------------------------------------
*Reszta nie jest milczeniem, ale należy do mnie.*
*Ale miejcie nadzieję; bo nadzieja przejdzie z was do przyszłych pokoleń i ożywi je; ale jeśli w was umrze, to przyszłe pokolenia będą z ludzi martwych.*

#235656

To także inne:) Jeszcze Polska nie zginęła / Isten, áldd meg a magyart  
Vote up!
0
Vote down!
0
#235658

Land of Bear And land of Eagle Land that gave us birth and blessing Land that called us ever homewards We will go home across the mountains We will go home We will go home We will go home across the mountains We will go home singing our song We will go home across the mountains Land of Bear And land of Eagle Land that gave us birth and blessing We are singing We are longing We will go home across the mountains We will go home We will go home We will go home across the mountains We will go home singing our song We will go home across the mountains Kraj niedźwiedzia Kraj orła Kraj, który dał nam urodziny i błogosławieństwo Kraj, który nazwał nas swoimi wychowankami Wrócimy do domu przez góry Wrócimy do domu Wrócimy do domu Wrócimy do domu przez góry Wrócimy do domu śpiewając naszą piosenkę Wrócimy do domu przez góry Kraj niedźwiedzia Kraj orła Kraj, który dał nam urodziny i błogosławieństwo My śpiewamy My tęsknimy Wrócimy do domu przez góry Wrócimy do domu Wrócimy do domu Wrócimy do domu przez góry Wrócimy do domu śpiewając naszą piosenkę Wrócimy do domu przez góry
Vote up!
0
Vote down!
0
#235670

........................ Reszta nie jest milczeniem.
Vote up!
0
Vote down!
0

----------------------------------------------
*Reszta nie jest milczeniem, ale należy do mnie.*
*Ale miejcie nadzieję; bo nadzieja przejdzie z was do przyszłych pokoleń i ożywi je; ale jeśli w was umrze, to przyszłe pokolenia będą z ludzi martwych.*

#235703

bo mi sie 3 razy wkleiło :( -------------------------- Reszta nie jest milczeniem.
Vote up!
0
Vote down!
0

----------------------------------------------
*Reszta nie jest milczeniem, ale należy do mnie.*
*Ale miejcie nadzieję; bo nadzieja przejdzie z was do przyszłych pokoleń i ożywi je; ale jeśli w was umrze, to przyszłe pokolenia będą z ludzi martwych.*

#235676

Ale piosenek o wymarzonych i utraconych krainach jest wiele: -------------------------- Reszta nie jest milczeniem.
Vote up!
0
Vote down!
0

----------------------------------------------
*Reszta nie jest milczeniem, ale należy do mnie.*
*Ale miejcie nadzieję; bo nadzieja przejdzie z was do przyszłych pokoleń i ożywi je; ale jeśli w was umrze, to przyszłe pokolenia będą z ludzi martwych.*

#235677

-------------------------- Reszta nie jest milczeniem.
Vote up!
0
Vote down!
0

----------------------------------------------
*Reszta nie jest milczeniem, ale należy do mnie.*
*Ale miejcie nadzieję; bo nadzieja przejdzie z was do przyszłych pokoleń i ożywi je; ale jeśli w was umrze, to przyszłe pokolenia będą z ludzi martwych.*

#235698

też pesymistyczny i jakiś taki do widoku za oknem podobny: -------------------------- Reszta nie jest milczeniem.
Vote up!
0
Vote down!
0

----------------------------------------------
*Reszta nie jest milczeniem, ale należy do mnie.*
*Ale miejcie nadzieję; bo nadzieja przejdzie z was do przyszłych pokoleń i ożywi je; ale jeśli w was umrze, to przyszłe pokolenia będą z ludzi martwych.*

#235701

-------------------------- Reszta nie jest milczeniem.
Vote up!
0
Vote down!
0

----------------------------------------------
*Reszta nie jest milczeniem, ale należy do mnie.*
*Ale miejcie nadzieję; bo nadzieja przejdzie z was do przyszłych pokoleń i ożywi je; ale jeśli w was umrze, to przyszłe pokolenia będą z ludzi martwych.*

#235675

3 razy to malo powiedziane, ale wklejaj mi sie smialo:)
a ja jestem też w sumie pesymistką (a przynajmniej zamartwiam sie na potęgę) , dlatego musze sie duzo smiac zeby jakos sie utrzymac przy linii normalności...

Vote up!
0
Vote down!
0
#235678

piekne. pozdrawiam
Vote up!
0
Vote down!
0
#235660

gdy słuchałam jej (Enyi) na okrągło...

______________________________________________

Jeszcze Polska nie zginęła / Isten, áldd meg a magyart

Vote up!
0
Vote down!
0

 
______________________________________________
Jeszcze Polska nie zginęła / Isten, áldd meg a magyart

#235687

Czy tu się wkleja muzykę najpiękniejszą z pięknych?
Jeśli tak to proszę.....

Pozdrawiam:)

Vote up!
0
Vote down!
0
#235671

tak to tu:)
dziekuję bardzo:)i pozdr.

Vote up!
0
Vote down!
0
#235672

Sam obecnie słucham, więc czuję się zobowiązany podzielić tą cudowną ścieżką dźwiękową:)
....do "Tańczącego z Wilkami"

Vote up!
0
Vote down!
0
#235680

to bardzo dobre zobowiązanie jest:) dzieki piekne!

Vote up!
0
Vote down!
0
#235681

odpocząć, dychnąć, odlecieć...

Dzięki :)

______________________________________________

Jeszcze Polska nie zginęła / Isten, áldd meg a magyart

Vote up!
0
Vote down!
0

 
______________________________________________
Jeszcze Polska nie zginęła / Isten, áldd meg a magyart

#235693

ju łelkam:)

Vote up!
0
Vote down!
0
#235696

Zawsze chciałem to wkleić, ale bałem się długości. no i doczekałem się: wersję z historią ludów tureckich (od Kamczatki po Dunaj) wycofano z YT i zostało tylko to: ukłony
Vote up!
0
Vote down!
0
#235820

śliczne! bardzo dziękuje.
pozdr.

Vote up!
0
Vote down!
0
#235883