Wikipedia pisze, że Śląsk leży w Niemczech

Obrazek użytkownika Rewizor
Blog

Użytkownicy Wikipedii mogli nie zauważyć, że obok polskiej wersji pojawiła się w niej również wersja śląska , a dokładnie „Wikipedyjo we ślůnskij godce.” Można znaleźć ją pod adresem : ]]>http://szl.wikipedia.org/wiki/P%C5%99od%C5%84o_zajta]]>. Ślůnsko Wikipedyjo ma już setki (może tysiące?) haseł pisanych jakimś dziwnym językiem, rzekomo śląskim, ale tak naprawdę jest to komiczny i barbarzyński „mišung polskij i ńymieckij godki”, wymysł jakiegoś obłąkanego lingwisty, któremu poplątała się polszczyzna z niemczyzną.

Z Wikipedyji dowiedziałem się że w „ślůnskij godce godo tajla ludnośći Ślůnska - užywo jům ůngyfer 1,25 miljůna uosůb”. Czy nie łatwiej byłoby napisać: „schlesisch spricht ein Teil der schlesischen Bevölkerung – ungefãhr 1,25 Mio?” . Ale na tym właśnie polega urok ślůnskij godki z Wikipedyji – sowa nie nazywa się tam die Eule tylko „ojla”, Fussballmannschaft to „fusbalowy manšaft”, a straż pożarna to „fojerwera”. Sprawdziłem, jak ślůnscy autorzy Wikipedyji widzą granice Polski. Otóż są one dość dziwne – raz istnieją (na przykład w Tatrach), a raz ich w ogóle nie ma – na przykład na południe od Rybnika i Stronia Śląskiego. Zaglądam np. do hasła Morawy: Morawa (čes. Morava) - je to krajina historyčno pouožůno na wschodźe Čech (...) Na pouedńu Morawy sůmśadujům s Austryjům, na pouedńowym wschodźe ze Suowacyjům, na půunocy s Ślůnskym a zachodźe s Čechůma. Dziwna sprawa - polskie atlasy jak byk pokazują granice m. Polską i Morawami, a Wikipedyjo ich w ogóle nie widzi.

Na koniec z ciekawości sprawdziłem jeszcze , co Wikipedyjo pisze o Śląsku: Ślůnsk (pol. Śląsk, ńym. Schlesien, čes. Slezsko, uac. Silesia) –rygjůn a krajina historyčno pouožůno we Ojropje Střodkowyj, na teryńy Polski, Čech a Ńymjec. No proszę, mamy sensację! – Śląsk leży też na terenie Niemiec! Ciekawe, którą jego część autorzy Wikipedii podarowali Republice Federalnej Niemiec? Czyżby Opolszczyznę? Bardzo możliwe, bo w Wikipedyji nie ma np. hasła Góra św. Anny, jest za to Anaberg.

Być może Niemcom niedługo dostaną się też Katowice, bo w biogramie przedwojennego piłkarza-kolaboranta Ernesta Wilimowskiego czytam: „ur. 1916 we Kattowitz (terozki Katowice)”. Terozki jest tak, jutro bydzie inak. Mům recht?

Coś mi się wydaje, że wydawcy Wikipedyji sami napraszają się na rozmowę z polskim prokuratorem. Gdyby polscy prawnicy mieli kłopot z dotarciem do wydawców podaję administratora (przedstawia się Herr Kriss); kontakt z nim można nawiązać przez stronę: ]]>http://szl.wikipedia.org/wiki/Wikipedyjo:Admi%C5%84istrato%C5%99i]]>

Brak głosów

Komentarze

polecam swój tekst sprzed kilku dni:

http://kirker-zoologicznieprawicowy.blogspot.com/2008/07/lsk-drugim-kosowem.html

A ten dziwny język, to jakaś krzyżówka polskiego, niemieckiego i czeskiego.

pozdrawiam

Kirker prawicowy ekstremista

Vote up!
0
Vote down!
0

Kirker prawicowy ekstremista

#727

Następny znawca GÓRNOŚLÓNSKICH KLIMATÓW wyraża zatroskanie o "pradawne ziemie piastowskie". Zajmuj się dalej tropieniem spisków, widać tylko tak możesz pokazać swoją bezsilność.
Co do WILIMOWSKIEGO to niejednokrotnie podkreślał, że czuje się TYLKO I WYŁĄCZNIE GÓRNOŚLĄZAKIEM.
YNO GÓRNY ŚLÓNSK

Vote up!
0
Vote down!
0

YNO GÓRNY SLÓNSK

#19088

Spędziłem trochę czasu na Śląsku w Bytomskich familokach, ale takiego języka jako żywo nie słyszałem. Znając trochę Ślązaków jestem pewny, że prędzej czy później, popędzą oni tych pierońskich łatanych niemiaszków aż będą portki gubili. Znowu!

Vote up!
0
Vote down!
0

"...dopomóż Boże i wytrwać daj..."

#19100

To, ze autora smieszy slaski, to jego sprawa. Niech nastepnym razem opisze czeska wikipedie, tam tez sa smieszne wyrazy. Posmiejemy sie razem.

Wpis bardzo slaby merytorycznie.

Morawy - jesli opisujemy krainy historyczne, to niczym dziwnym jest pisanie o tym z jakimi innymi krainami historycznymi graniczy. Poza tym na wielu Wikipediach tak jest to opisnae, lacznie z polska ("Morawy graniczą od północy ze Śląskiem (...)").

Śląsk - oczywiscie, ze czesc lezy na terenie Niemiec. Polecam znowu polska Wikipedie - haslo Slask, na samej gorze, wraz z przypisem.

Anaberg - tak sie mowilo i mowi na Slasku, wiec czemu ma byc po polsku? W koncu to slaska Wikipedia, a nie polska.

Wilimowski - oczywiscie sie urodzil w Kattowitz, a nie w Katowicach. Tak wtedy to miasto sie nazywalo i niechec do nazw niemieckich nic nie zmieni. Takie sa fakty.

No wlasnie, nienawisc do Niemcow sie wrecz wylewa z autora. Wybral sobie administratora, ktory jest nieaktywny. Czemu akurat jego? Bo ma niemiecko brzmiacego nicka. Autor ma tez problem z idea Wikipedii. Jesli przyjac za wydawce wlasciciela serwerow, to sluze uprzejmie - Wikimedia Foundation. Jesli chodzi o autorow, to jest ich wielu. Na pewno sama flaga administratora nie czyni danej osoby wydawca.

Pozdrawiam i licze na odpowiedz od autora.

Vote up!
0
Vote down!
0
#24139

Żałosny tekst. Przy takiej ilości wpisów można by przy odpowiedniej dozie złośliwości oskarżyć szl.wiki o cokolwiek. Nie ma Deklaracyjo Samostanowjyńo Zjydnoczůnych Sztatůw --> jest antyamerykańska. Nie ma Francusko Rewolucyjo ---> jest klerykalna. Nie ma Zwjůnzek Lůdności Ślůnskij Nacyje, nie ma Ruch Autůnůmije Ślůnska ---> jest antyślązakowska (a co, ten sam argument: czegoś nie ma, znaczy się niewygodne). A spróbuj wejść i opisać te "niewygodne" rzekomo tematy, nawet w łamanej śląszczyźnie, i zobacz co się stanie. A potem ewentualnie pisz takie teksty.

Vote up!
0
Vote down!
0

Wulkanizator Opon Mózgowych

#24296

[quote]Ślůnsko Wikipedyjo ma już setki (może tysiące?) haseł pisanych jakimś dziwnym językiem, rzekomo śląskim, ale tak naprawdę jest to komiczny i barbarzyński „mišung polskij i ńymieckij godki”, wymysł jakiegoś obłąkanego lingwisty, któremu poplątała się polszczyzna z niemczyzną. [/quote]Obłąkany możesz być ty, skoro piszesz takie brednie. Język śląski to jeden z najbardziej pierwotnych języków zachodniosłowiańskich, połączony z dodatkami niemieckimi.Jeżelibyś chciał dowiedzieć się jak mówili twoi przodkowie w średniowieczu to pogadaj ze Ślązakiem.

[quote]Z Wikipedyji dowiedziałem się że w „ślůnskij godce godo tajla ludnośći Ślůnska - užywo jům ůngyfer 1,25 miljůna uosůb”. Czy nie łatwiej byłoby napisać: „schlesisch spricht ein Teil der schlesischen Bevölkerung – ungefãhr 1,25 Mio?”[/quote]W takim razie ty zacznij pisać po rosyjsku.

[quote]Zaglądam np. do hasła Morawy: Morawa (čes. Morava) - je to krajina historyčno pouožůno na wschodźe Čech (...) Na pouedńu Morawy sůmśadujům s Austryjům, na pouedńowym wschodźe ze Suowacyjům, na půunocy s Ślůnskym a zachodźe s Čechůma. Dziwna sprawa - polskie atlasy jak byk pokazują granice m. Polską i Morawami, a Wikipedyjo ich w ogóle nie widzi. [/quote]Po tam pisze o tym z jakimi graniczy krajami, a nie państwami.

[quote]Ślůnsk (pol. Śląsk, ńym. Schlesien, čes. Slezsko, uac. Silesia) –rygjůn a krajina historyčno pouožůno we Ojropje Střodkowyj, na teryńy Polski, Čech a Ńymjec. No proszę, mamy sensację! – Śląsk leży też na terenie Niemiec! Ciekawe, którą jego część autorzy Wikipedii podarowali Republice Federalnej Niemiec? Czyżby Opolszczyznę? Bardzo możliwe, bo w Wikipedyji nie ma np. hasła Góra św. Anny, jest za to Anaberg. [/quote]Żałosne... Poczytaj sobie o ziemi śląsko - łużyckiej, a potem pisz takie bezmózgie debilizmy.

[quote]Być może Niemcom niedługo dostaną się też Katowice, bo w biogramie przedwojennego piłkarza-kolaboranta Ernesta Wilimowskiego czytam: „ur. 1916 we Kattowitz (terozki Katowice)”. Terozki jest tak, jutro bydzie inak. Mům recht? [/quote]Czym ty się podniecasz? W 1916 Katowice, czyli Kattowitz były miastem niemieckim, a tez polskim więc jest prawidłowo.

[quote]Coś mi się wydaje, że wydawcy Wikipedyji sami napraszają się na rozmowę z polskim prokuratorem.[/quote]Podaj paragraf Kodeksu Karnego. Jest gdzieś napisane "Kto pisze na stronach internetowych treści, które nie są kłamliwe, a które powodują strach ludzi, którzy nawet nie myśląc straszą tym wszystkich, polega karze ......"?

Vote up!
0
Vote down!
0
#129072